您当前的位置:首页 > 采购 > 正文
环球快看:破产姐妹-看毒舌Max教你如何回怼粗鲁顾客,爽哉!

时间:2023-02-12 03:56:13    来源:新航道官方号

哈喽~小可爱们, 欢迎回来~

每周五【看美剧 学英语】

经典美剧《破产姐妹》适合初学者的美剧,被誉为“美国口语百科全书”。


(相关资料图)

餐厅场景:大部分场景在餐厅拍摄,很多日常口语场景:点餐、给小费、上菜……这部剧能让你很快熟悉这些表达。

美式幽默:破产姐妹的编剧本身是喜剧演员,吐槽非常幽默有趣。

谈论时事:大量时事调侃,非常“现实生活”的一部美剧。

都说《破产姐妹》是一部生活喜剧,轻松君也表示赞同,每一集都笑点颇多的。同时,这部喜剧同样也是一部“教科书”。

怎么,你不相信?那就轻松君看看这部剧里,你错过了那些小知识。每周五,看美剧片段,一起学英语!

新单词 1

dude 英 [duːd]  美 [duːd]

n. 男人

(slang俚语,especially North American English)

※近义词:a man;fellowbuster

例句:

He"s a real cooldude.

他真是个帅哥。

Hey,dude, what"s up?

喂,哥们儿,怎么啦?

新单词 2

obnoxious 英 [əbˈnɒkʃəs]  美 [əbˈnɑːkʃəs]

adj. 可憎的; 极讨厌的; 令人作呕的

(比较级 more obnoxious 最高级 most obnoxious )

※近义词:extremely unpleasant;objectionable

例句:One of the parents was a mostobnoxiouscharacter. No-one likedhim

其中一位家长极为惹人厌,没人喜欢他。

新单词 3

hipster 英 [ˈhɪpstə(r)]  美 [ˈhɪpstər]

n. 潮人; 赶时髦的人; 低腰长裤

复数: hipsters

例句:He always wore realhipstertrousers which showed the cheeks of his bum.

他总穿着那条真正称的上超低腰的裤子,露出双臀。

新单词 4

piss off 英 [pɪs ɒf]  美 [pɪs ɔːf]

滚开; 激怒; 惹恼; 走开

例句:Why don"t you just piss off and leave me alone?

你就不能滚开,让我清静清静?

精句跟读 | 常用句型

精句跟读 1:

Would you find it distracting if someone did that to you while you were working?

当你工作的时候有人这样弄你,你会觉得烦吗?

精句跟读 2:

Do not think we are on the same team.

别以为我们是一队的。

关键词: 教你如何

上一篇:

下一篇: